Autore |
Discussione |
|
El Duderino
Discepolo del dudeismo
Città: Torino Rulez
2931 Messaggi |
Inserito il - 14 gen 2010 : 05:13:51
|
Jumping Ash - Leong Po Chih & Josephine Siao (1976)
Altro film che volevo vedere da una vita. JA va decisamente contestualizzato all'interno del discorso New Wave, di cui non rappresenta imho neanche un percursore (trama, personaggi e anche la messa in scena seguono gli schematismi del genere occidentale alla lettera), ma più un specie di film di transizione (necessaria). Però manca decisamente qualcosa. Come poliziesco preso a parte poi è nella media. Poca roba rispetto ai nostri polizieschi di quel periodo. Insomma, interessante in un contesto storico, ma non posso negare un certa delusione.
|
"Chaing Chung is the hottest director in Hong Kong, Tarantino has already decided he's the next guy he wants to steal from."
|
Modificato da - El Duderino in Data 15 gen 2010 14:31:54
|
|
MdM83
Rincojonito dalle Twins
Città: Udine
6625 Messaggi |
Inserito il - 14 gen 2010 : 09:05:53
|
Anche io lo sto cercando da un po' per ovvi motivi di recupero filologico (l'HKMDB dice it was a trendsetter in Hong Kong cinema e the film looks like a documentary and evokes the kind of excitement usually seen in news programmes). Inoltre è l'unica regia di Josephine Siao. Avevo provato a corrompere CZ ma ne possedeva solo una copia doppiata in inglese... Te l'hai per caso visto in cantonese? |
"Two brave hearts in a hot summer | What they expect is not an end of violence, but a night of sweet dreams..." |
|
|
Ash Vs Gamera Vs Godzilla
The One-Armed Caciottaro
Città: Cassino(fr)
7505 Messaggi |
Inserito il - 14 gen 2010 : 10:58:25
|
la versione dub è su cg.. |
"L'amore non e` bello se non e` poccerello.."
"E comunque del cinema asiatico non frega un cazzo a nessuno.." (self cit.)
|
|
|
MdM83
Rincojonito dalle Twins
Città: Udine
6625 Messaggi |
Inserito il - 14 gen 2010 : 11:08:25
|
| Ash Vs Gamera Vs Godzilla ha scritto:
la versione dub è su cg..
|
Ma quella (appunto) si trova facile. Io lo voglio in cantonese... |
"Two brave hearts in a hot summer | What they expect is not an end of violence, but a night of sweet dreams..." |
|
|
El Duderino
Discepolo del dudeismo
Città: Torino Rulez
2931 Messaggi |
Inserito il - 14 gen 2010 : 21:29:55
|
Magari fosse quella cantonese! Ma è mai uscito in qualche supprto in cantonese? No, è quella doppiato dai cinegri del New Jersey della Ocean Shore. Per quanto riguarda la citazione da hkimdb. Sarà che ormai siamo talmente abbituati allo stile da documentario, ma in JA mi è parso molto contenuto. |
"Chaing Chung is the hottest director in Hong Kong, Tarantino has already decided he's the next guy he wants to steal from."
|
|
|
MdM83
Rincojonito dalle Twins
Città: Udine
6625 Messaggi |
Inserito il - 15 gen 2010 : 07:53:20
|
| El Duderino ha scritto:
Magari fosse quella cantonese! Ma è mai uscito in qualche supprto in cantonese? No, è quella doppiato dai cinegri del New Jersey della Ocean Shore.
|
Ah, ok. A 'sto punto c'è proprio da dubitare che sia mai uscito, in canto. Se l'unico modo per vederlo è doppiato, toccherà vederselo così. L'importante è che non abbiano stravolto pure le musiche come è già stato fatto mille volte in altri film! Mi auguro che almeno Josephine Siao nel club in cui lavora canti questo pezzo e non - chessò - una canzone in inglese a caso. Scusa la richiesta nerdissima Dude, ma almeno le canzoni sono rimaste in canto, vero? |
"Two brave hearts in a hot summer | What they expect is not an end of violence, but a night of sweet dreams..." |
|
|
El Duderino
Discepolo del dudeismo
Città: Torino Rulez
2931 Messaggi |
Inserito il - 16 gen 2010 : 00:22:11
|
Non so se hanno alternato delle musiche, ma il pezzo è in cantonese. |
"Chaing Chung is the hottest director in Hong Kong, Tarantino has already decided he's the next guy he wants to steal from."
|
|
|
|
Discussione |
|